<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel rdf:about="https://dspace.lvduvs.edu.ua/handle/1234567890/966">
    <title>DSpace Собрание: Other editions (lecture courses, methodological recommendations, dictionaries)</title>
    <link>https://dspace.lvduvs.edu.ua/handle/1234567890/966</link>
    <description>Other editions (lecture courses, methodological recommendations, dictionaries)</description>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="https://dspace.lvduvs.edu.ua/handle/1234567890/9406" />
        <rdf:li rdf:resource="https://dspace.lvduvs.edu.ua/handle/1234567890/7473" />
        <rdf:li rdf:resource="https://dspace.lvduvs.edu.ua/handle/1234567890/7243" />
        <rdf:li rdf:resource="https://dspace.lvduvs.edu.ua/handle/1234567890/4979" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    <dc:date>2026-04-30T19:00:14Z</dc:date>
  </channel>
  <item rdf:about="https://dspace.lvduvs.edu.ua/handle/1234567890/9406">
    <title>Словник юридичних паремій: відображення правосвідомості галичан (на матеріалах збірки І. Франка «Галицько-руські народні приповідки»)</title>
    <link>https://dspace.lvduvs.edu.ua/handle/1234567890/9406</link>
    <description>Название: Словник юридичних паремій: відображення правосвідомості галичан (на матеріалах збірки І. Франка «Галицько-руські народні приповідки»)
Авторы: ЛьвДУВС
Краткий осмотр (реферат): Репрезентовано пласт юридичних паремій, які вербалізують параметри&#xD;
правосвідомісті населення Галичини ХІХ – поч. ХХ ст. Матеріалом словника слугує збірка&#xD;
паремій на основі фольклористичної праці І. Франка «Галицько-руські народні приповідки».&#xD;
Для правників, викладачів права, а також студентів та учнів, котрі прагнуть&#xD;
розширити свою обізнаність зі світом права, його походженням, джерелами, законами&#xD;
суспільства, правами та обов’язками людини крізь призму його відображення у мовній&#xD;
свідомості українця.&#xD;
The thematic dictionary identifies legal paremias that verbalize the parameters of the legal&#xD;
consciousness of Galicia in the 19th – early 20th centuries. The material for the dictionary is the&#xD;
collection of paremias «Galician-Rusian proverbs», which were collected and explained by&#xD;
I. Franko.&#xD;
It will be of great interest for lawyers, law teachers, as well as students and pupils who seek&#xD;
to expand their knowledge of the world of law, its origin, sources, laws of society, rights and&#xD;
obligations of a person through the prism of its reflection in the linguistic consciousness&#xD;
of a Ukrainian.
Описание: Словник юридичних паремій: відображення правосвідомості галичан (на матеріалах збірки І. Франка «Галицько-руські народні приповідки») / укладачі: Б. Юськів, І. Сковронська. -Львів: Львівський державний університет внутрішніх справ, 2026. - 174 с.</description>
    <dc:date>2026-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="https://dspace.lvduvs.edu.ua/handle/1234567890/7473">
    <title>Українсько-англійський розмовник для працівників правоохоронних органів</title>
    <link>https://dspace.lvduvs.edu.ua/handle/1234567890/7473</link>
    <description>Название: Українсько-англійський розмовник для працівників правоохоронних органів
Авторы: Вербицька, Х.І.; Verbytska, Kh.I.; Головач, Т.М.; Holovach, T.M.; Посохова, А.В.; Posokhova, A.V.
Краткий осмотр (реферат): Розмовник містить широкий спектр лексичних одиниць і виразів,&#xD;
що охоплюють різні аспекти роботи працівників правоохоронних органів.&#xD;
Для правоохоронців різних сфер діяльності та здобувачів вищої&#xD;
освіти, які використовуватимуть англійську мову за професією в галузі&#xD;
правоохоронної діяльності та правознавства.&#xD;
Te phrasebook contains a wide range of vocabulary and expressions&#xD;
covering various aspects of law enforcement work.&#xD;
For law enforcement officers in various fields of activity and higher&#xD;
education students who will use English in their profession in the field of law&#xD;
enforcement and jurisprudence.
Описание: Вербицька Х. Українсько-англійський розмовник для працівників правоохоронних органів. (Ukrainian-English Phrasebook for Law Enforcement Officer) / Христина Вербицька, Тетяна Головач, Анжела Посохова. - Львів: Львівський державний університет внутрішніх справ, 2024. - 156 с.</description>
    <dc:date>2024-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="https://dspace.lvduvs.edu.ua/handle/1234567890/7243">
    <title>Bilingual Vocabulary of Legal Terms</title>
    <link>https://dspace.lvduvs.edu.ua/handle/1234567890/7243</link>
    <description>Название: Bilingual Vocabulary of Legal Terms
Краткий осмотр (реферат): Двомовний словник правничих термінів містить загалом близько&#xD;
1440 англо-українських та українсько-англійських термінів. Укладений&#xD;
з метою активного практичного використання і розрахований на&#xD;
здобувачів вищої освіти, науково-педагогічних працівників у галузі&#xD;
юриспруденції, які вивчають англійську мову та здобувають фах&#xD;
правника. Словником можуть також користуватися англомовні особи,&#xD;
які вивчають українську мову у правовому ключі. Словникові статті&#xD;
відображають особливості співставлення, тлумачення та перекладу&#xD;
правничих термінів на двомовному рівні. Видання може стати основою&#xD;
для створення двомовного навчального курсу з правової тематики на рівні&#xD;
intermediate / upper – intermediate.&#xD;
Te Bilingual Vocabulary of Legal Terms contains a total of about&#xD;
1440 English-Ukrainian and Ukrainian-English terms. It was compiled for the&#xD;
purpose of active practical use and is intended for higher education students,&#xD;
research and teaching staﬀ in the feld of law who study English and are pursuing&#xD;
a legal profession. Te vocabulary can also be used by English-speaking people&#xD;
who study the Ukrainian language in a legal context. Te vocabulary entries&#xD;
reﬂect the peculiarities of comparing, interpreting and translating legal terms at&#xD;
the bilingual level. Te publication can serve as a basis for creating a bilingual&#xD;
legal course at the intermediate / upper-intermediate level.
Описание: Bilingual Vocabulary of Legal Terms / Двомовний словник правових термінів / упоряд. Ірина Сковронська. - Львів: Львівський державний університет внутрішніх справ, 2024. - 76 с.</description>
    <dc:date>2024-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="https://dspace.lvduvs.edu.ua/handle/1234567890/4979">
    <title>Практичні завдання з лексики англійської мови для спеціальності «Психологія»</title>
    <link>https://dspace.lvduvs.edu.ua/handle/1234567890/4979</link>
    <description>Название: Практичні завдання з лексики англійської мови для спеціальності «Психологія»
Авторы: Кащук, М.Г.; Kashchuk, M.H.
Краткий осмотр (реферат): Практичні завдання з лексики англійської мови для спеціальності&#xD;
«Психологія» розроблені для здобувачів вищої освіти першого&#xD;
(бакалаврського) рівня вищої освіти і охоплюють 13 загальних і фахових тем&#xD;
вивчення курсу “Іноземна мова за професійним спрямуванням”. Кожна тема&#xD;
складається з активного словника; основних положень, на які потрібно&#xD;
звернути увагу під час опрацювання теми; практичних завдань; таблиці з&#xD;
критеріями самооцінки.&#xD;
Practical tasks on the vocabulary of the English language for the specialty&#xD;
"Psychology" are developed for students of higher education of the first (bachelor's)&#xD;
level of higher education and cover 13 general and professional topics of study of the&#xD;
course "Foreign Language for professional direction". Each topic consists of an active&#xD;
dictionary; the main provisions that need to be paid attention to when working on the&#xD;
topic; practical tasks; tables with self-assessment criteria.
Описание: Кащук М.Г. Практичні завдання з лексики англійської мови для спеціальності «Психологія» / М.Г. Кащук. – Львів: Львівський державний університет внутрішніх справ, 2022. – 70 с.</description>
    <dc:date>2022-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

